Sisukord:

ADAPTACIÓN DE UN AIR MOUSE: 20 sammu (piltidega)
ADAPTACIÓN DE UN AIR MOUSE: 20 sammu (piltidega)

Video: ADAPTACIÓN DE UN AIR MOUSE: 20 sammu (piltidega)

Video: ADAPTACIÓN DE UN AIR MOUSE: 20 sammu (piltidega)
Video: Укладка плитки и мозаики на пол за 20 минут .ПЕРЕДЕЛКА ХРУЩЕВКИ от А до Я. #26 2024, Juuni
Anonim
ADAPTACIÓN DE UN AIR MOUSE
ADAPTACIÓN DE UN AIR MOUSE
ADAPTACIÓN DE UN AIR MOUSE
ADAPTACIÓN DE UN AIR MOUSE

El Equipo Electronico que se expone a continuación es el prototipo de una adaptación realizada a través de un air mouse. Kui soovite, et seade oleks autonoomne ja kasutaks multimeediumisüsteemi, saate kasutada SmartTV -d, mis on erinevad akvarellide isikud, kellel on probleeme erinevate probleemidega.

La adaptación esta equipada con cuatro barreras ópticas infrarrojas que vienen a ser el equivalente a los botones del air mouse arriba, abajo, derecha e izquierda. Cuando la mano corta una de las barreras ópticas, se activa el bot botrespondentte de la placa de control del air mouse.

La adaptación también actúa sobre dos funciones más del air mouse:

- "OK": Se activa mediante el movimiento de la madera pequeña de encima. Katkestus esta colocado en el anillo, de manera que cuando la madera avanza lo toca.

- Cambio de modo kursor (tabel või liikuv lineaarne): vaadake Cambia de modo cuando se toca el interruptor situado bajo la madera pequeña, para tocarlo se desplaza la madera hacia atrás.

En primer lugar, quiero presentar un poco el material que se va a nepitar:

  • 2x guías correderas tipo cajón
  • 4x pilast
  • 1x õhuhiir kontrolli saavutamiseks
  • 2x porta pilas
  • 2x tehtud
  • Materjal libisemisvastane como neopreno 20cmx6cm
  • 2x tehtud mõõtmed 3mm, mõõtmed 30cmx20cm ja 38'5cmx20cm
  • Piezas realiseerib 3D -d
  • Materjal elektriline mitmekesine (ver esquema y diagrama PCB adjunto)
  • Valik: pintura ja aerosool para pintar la madera

Tarvikud

Õhuhiir ühendab USB -ühenduse. Sisestage USB -pistik ja sisestage que seeria kasutusvõimalused ja automaatika, kui kasutate adaptereid.

Para un cómodo y correcto funcionamiento, es soovitame konfigureerida ja paigutada, kui see on kasutatav, ja et saate kasutada tabeli ja ralentizar la velocidad del cursor, para ganar precisión y tiempo de reacción.

Samm: IMPRIMIR LAS PIEZAS 3D

IMPRIMIR LAS PIEZAS 3D
IMPRIMIR LAS PIEZAS 3D
IMPRIMIR LAS PIEZAS 3D
IMPRIMIR LAS PIEZAS 3D
IMPRIMIR LAS PIEZAS 3D
IMPRIMIR LAS PIEZAS 3D
IMPRIMIR LAS PIEZAS 3D
IMPRIMIR LAS PIEZAS 3D

Imprimir las piezas 3D. Nüüd kasutab ta 3D Delta impresoraali. En las imagenes se pueden observar como quedan las piezas una vez impresas.

2. etapp: KANGAS LOS CIRCUITOS IMPRESSOS

FABRICAR LOS CIRCUITOS IMPRESSOS
FABRICAR LOS CIRCUITOS IMPRESSOS
FABRICAR LOS CIRCUITOS IMPRESSOS
FABRICAR LOS CIRCUITOS IMPRESSOS
FABRICAR LOS CIRCUITOS IMPRESSOS
FABRICAR LOS CIRCUITOS IMPRESSOS

Para fabricar los circuititos impresos, de deben consultar los ficheros adjuntos. Imprimir los fotolitos en plástico film transparente especial, tal y como sale en la imagen. Se ha utilizado una placa de fibra de vidrio positiva de la marca Repro.

Para fabricar la placa el Procedimiento es el siguiente:

1. Insolar la placa positiva (hace falta disponer de una insoladora para este procedimiento)

2. Revelar el circuit impreso con líquido revelador placa positiva RPP de la marca Repro, que viene a ser hidróxido sódico solido diluido en agua.

3. Una vez revelado se procede al ataque con ácido. “Atacador rápido de Repro”

4. Taladrar los agujeros del circuitito impreso.

5. Soldar los komponendid

6. Realizar el cableado

3. samm: CORTAR LAS DOS MADERAS

CORTAR LAS DOS MADERAS
CORTAR LAS DOS MADERAS

Mõõdud: 30 x 20 cm

Suurus: 38,5 cm x 20 cm

4. samm: PINTAR LA MADERA

Este paso es opcional, en mi caso lo pinté negro porque el plástico para imprimir en la 3D era negro y así quedaba todo del mismo color. En caso de no querer pintarlo no pasa nada.

5. samm: COLOCAR EL NEOPRENO

COLOCAR EL NEOPRENO
COLOCAR EL NEOPRENO

Tähendab lyrics: Cortar el trozo de neopreno en dos, üksmeelne dos tiras iguales de 20cm x 3cm. Una vez cortados, pegar a los extrememos de una banda de la madera grande. Con eso, evitaremos que al utilizar la adaptación esta se deslice y se mueva de sitio.

6. samm: ATORNILLAR LAS GUIAS CORREDERAS

ATORNILLAR LAS GUIAS CORREDERAS
ATORNILLAR LAS GUIAS CORREDERAS

En la misma madera grande, atornillar las dos guías correderas, tal y como se ve en la imagen.

7. samm: UBICAR LA ELECTRONICA EN EL INTERIOR DE LAS PIEZAS

UBICAR LA ELECTRONICA ET EL INTERIOR DE LAS PIEZAS
UBICAR LA ELECTRONICA ET EL INTERIOR DE LAS PIEZAS
UBICAR LA ELECTRONICA ET EL INTERIOR DE LAS PIEZAS
UBICAR LA ELECTRONICA ET EL INTERIOR DE LAS PIEZAS

Ubicar la elektriline hambaravi de las piezas 3D, tal y como se indica en las imágenesrespondentses. Para encolar las diferentes partes, utilizaremos cola térmica. En los siguientes pasos de ira mostrando paso a paso como se debe colocar y en que orden.

See on praimer, kolocaremos los los emisores.

En la parte superior del anillo, encolar el PCB que lleva el LED verde. Para colocarlo correctamente, se debe inserir el led verde en el agujero central de arriba y los dos leds infrarrojos en sus agujerosrespondientes de la parte inferior.

Para identifitseerida la parte superior del anillo debemos buscar el agujero external para el LED verde y colocarlo hacia arriba.

8. samm: UBICAR LA ELECTRONICA EN EL INTERIOR DE LAS PIEZAS

UBICAR LA ELECTRONICA ET EL INTERIOR DE LAS PIEZAS
UBICAR LA ELECTRONICA ET EL INTERIOR DE LAS PIEZAS

Seguidamente realizaremos el mismo protseduurid to con el siguiente PCB emissioon, que se debe colocar en el lateral izquierdo del anillo, tal y como se muestra en la imagen, y se debe encolar en la parte cercana al interior.

9. samm: UBICAR LA ELECTRONICA EN EL INTERIOR DE LAS PIEZAS

UBICAR LA ELECTRONICA ET EL INTERIOR DE LAS PIEZAS
UBICAR LA ELECTRONICA ET EL INTERIOR DE LAS PIEZAS
UBICAR LA ELECTRONICA ET EL INTERIOR DE LAS PIEZAS
UBICAR LA ELECTRONICA ET EL INTERIOR DE LAS PIEZAS

En el mismo lateraalne izquierdo, pero cercano al lado välisilme, encolar la placa del mando a distancia.

10. samm: MONTAR E INSTALAR EL RECEPTÁCULO DE LAS PILAS

MONTAR E INSTALAR EL RECEPTÁCULO DE LAS PILAS
MONTAR E INSTALAR EL RECEPTÁCULO DE LAS PILAS

Soldar los dos portapilas en serie, tal y como se muestra en la imagen.

11. samm: MONTAR E INSTALAR EL RECEPTÁCULO DE LAS PILAS

MONTAR E INSTALAR EL RECEPTÁCULO DE LAS PILAS
MONTAR E INSTALAR EL RECEPTÁCULO DE LAS PILAS

Colocar los portapilas dentro del recepáculo y pasar los kaablid por el agujerorespondiente.

12. samm: MONTAR E INSTALAR EL RECEPTÁCULO DE LAS PILAS

MONTAR E INSTALAR EL RECEPTÁCULO DE LAS PILAS
MONTAR E INSTALAR EL RECEPTÁCULO DE LAS PILAS
MONTAR E INSTALAR EL RECEPTÁCULO DE LAS PILAS
MONTAR E INSTALAR EL RECEPTÁCULO DE LAS PILAS

Ensamblar el receptáculo de las pilas alillill detektor con dos tornillos. Pasar también los kaablid por el agujero del anillo, para que queden en su interior.

13. samm: MONTAR E INSTALAR EL RECEPTÁCULO DE LAS PILAS

MONTAR E INSTALAR EL RECEPTÁCULO DE LAS PILAS
MONTAR E INSTALAR EL RECEPTÁCULO DE LAS PILAS
MONTAR E INSTALAR EL RECEPTÁCULO DE LAS PILAS
MONTAR E INSTALAR EL RECEPTÁCULO DE LAS PILAS

Soldar los kaablid de alimentación a las respectivas placas (ver detalle en el esquema)

14. samm: MONTAR EN SADNWICH LA PLACA DE CONTROL + PCB MÓDULO RECEPTOR

MONTAR EN SADNWICH LA PLACA DE CONTROL + PCB MÓDULO RECEPTOR
MONTAR EN SADNWICH LA PLACA DE CONTROL + PCB MÓDULO RECEPTOR
MONTAR EN SADNWICH LA PLACA DE CONTROL + PCB MÓDULO RECEPTOR
MONTAR EN SADNWICH LA PLACA DE CONTROL + PCB MÓDULO RECEPTOR
MONTAR EN SADNWICH LA PLACA DE CONTROL + PCB MÓDULO RECEPTOR
MONTAR EN SADNWICH LA PLACA DE CONTROL + PCB MÓDULO RECEPTOR
MONTAR EN SADNWICH LA PLACA DE CONTROL + PCB MÓDULO RECEPTOR
MONTAR EN SADNWICH LA PLACA DE CONTROL + PCB MÓDULO RECEPTOR

1. Juntar la placa de control con su placa receptora tal y como se ve en la imagen.

2. Insertar las placas en sándwich en el interior del anillo en la parte de abajo.

3. Con mucho cuidado insertar los fotorreceptores que salen de la placa a sus respectivos agujeros del anillo

4. Una vez insertado, para que no se muevan las placas en sándwich, insertaremos dos pequeñas cuñas para bloquear el movimiento.

15. samm: MONTAR LA SEGUNDA PLACA DE MODULO DE RECEPTORES

MONTAR LA SEGUNDA PLACA DE MODULO DE RECEPTORES
MONTAR LA SEGUNDA PLACA DE MODULO DE RECEPTORES
MONTAR LA SEGUNDA PLACA DE MODULO DE RECEPTORES
MONTAR LA SEGUNDA PLACA DE MODULO DE RECEPTORES

Encolar el último PCB de modulo receptor and el lateral interior derecho del anillo. Teniendo en cuenta que los receptores de deben colocar en los respectivos agujeros.

16. samm: COLOCAR LA TAPA

COLOCAR LA TAPA
COLOCAR LA TAPA
COLOCAR LA TAPA
COLOCAR LA TAPA

1. Pasamos el pulsador por el agujerorespondiente y lo collamos con una hembra.

2. Atornillar la tapa con sus cuatro tornillos i fijar pulsador a la pieza de fijación (impresa ja 3D)

17. samm: ATORNILLAR EL ANILLO

ATORNILLAR EL ANILLO
ATORNILLAR EL ANILLO
ATORNILLAR EL ANILLO
ATORNILLAR EL ANILLO

Atornillar el anillo a la madera grande.

18. samm: COLOCAR EL SEGUNDO PULSADOR

COLOCAR EL SEGUNDO PULSADOR
COLOCAR EL SEGUNDO PULSADOR
COLOCAR EL SEGUNDO PULSADOR
COLOCAR EL SEGUNDO PULSADOR

Encajar el pulsador con la pieza 3D and sgeuidamente atornillar en la madera grande, a 5 cm del anillo.

19. samm: ATORNILLAR PIEZA QUE HACE TOPE AL SEGUNDO PULSADOR

ATORNILLAR PIEZA QUE HACE TOPE AL SEGUNDO PULSADOR
ATORNILLAR PIEZA QUE HACE TOPE AL SEGUNDO PULSADOR

Atornillar el tope del pulsador a la madera pequeña. Debe estar ubicado a unos 2cm del borde, y se debe ajustar en cada caso según el pulsador utilizado.

20. samm: COLOCAR MADERA PEQUEÑA

COLOCAR MADERA PEQUEÑA
COLOCAR MADERA PEQUEÑA

Colocar la madera pequeña con el tope hacia abajo para que sameida con el pulsador y atornillar a la guía.

Colocar también la tapa del portapilas.

Soovitan: